lunes, 3 de julio de 2017

INGLES - PAST SIMPLE

Hay varias maneras de hablar del pasado en inglés, pero el pasado simple es la forma más normalizada. El pasado simple en inglés es equivalente al pretérito imperfecto/pretérito indefinido del español. En el pasado simple hay verbos regulares verbos irregulares.

FORMA

Para formar el pasado simple con los verbos regulares, utilizamos el infinitivo y añadimos la terminación “-ed”. La forma es igual para todas los sujetos (I, you, he, she, it, we, they).
want → wanted 

 EXCEPCIONES:
1. Para verbos que terminan en una “e”, sólo añadimos el termino “-d”:
change → change
2. Si el verbo termina con una vocal corta y una consonante (que no sean “y”o “w”), doblamos la consonante final:
stop → stoppe
3. Con verbos que acaban en una consonante y una “y”, cambiamos la “y”por una “i”:
study → studie
Nota: Hay muchos verbos irregulares en inglés. Des afortunadamente, no hay una norma establecida para formarlos. Podéis ver una lista de los verbos irregulares aquí.
Los mas utilizados son:
be → (I,she,he,it) was (you,we,they) were 
do → did 
have → had 
PRONUNCIACIÓN:

La terminación “-ed” tiene formas diferentes de pronunciación dependiendo de la letra que va al final del infinitivo. En general la “e” es muda.

1. Con los infinitivos que terminan en “p”, “f”, “k” o “s” pronunciamos la terminación “-ed” como una “t”.

looked [lukt]
2. Con los infinitivos que terminan en “b”, “g”, “l”, “m”, “n”, “v”, “z”  o una vocal, pronunciamos sólo la “d”.
cleaned [klind]
3. Con los infinitivos que acaban en “d” o “t”, pronunciamos la “e” como una “i”.
ended [endid]

USOS

1. El past simple se utiliza para hablar de una acción concreta que comenzó y acabó en el pasado. Generalmente, lo usamos con adverbios de tiempo como “yesterday”, “last ...” 
Bensi stayed at home last night. (Bensi se quedó en casa anoche)
2. Se usa el past simple para unas series de acciones en el pasado.
I received the good news and immediately called my husband(Recibí la buena noticia y llamé de inmediato a mi marido)
3. También lo usamos para acciones repetidas o habituales en el pasado.
He walked 10 kilometers every day. (Caminaba 10 kilómetros cada día.)
4. Lo usamos para acciones de períodos de largo tiempo en el pasado
She didn’t eat meat for years. (No comía carne durante años.)
5. Se utiliza para hablar de generalidades o hechos del pasado.
The Aztec lived in Mexico(Los aztecas vivían en México)

ESTRUCTURA DE FRASES

NEGATIVA
Sujeto + auxiliar "to do" en pasado(did) + (not) + verbo (infiinitivo)
You did not [didn´t] talk (No hablabas)
AFIRMATIVA
Sujeto + verbo pasado
She was a doctor. (Era doctora)
INTERROGATIVA
Auxiliar "to do" en pasado(did) + sujeto + verbo principal ?
Did you talk? (¿Hablabas tu?)

NubeDeportes

Author & Editor

Has laoreet percipitur ad. Vide interesset in mei, no his legimus verterem. Et nostrum imperdiet appellantur usu, mnesarchum referrentur id vim.

0 comentarios:

Publicar un comentario